Tłumaczenia Pisemne
Szczegóły strony www.tlumaczenia-lublin.pl:
- ID: 10408
- Tytuł: Tłumaczenia Pisemne
- URL: www.tlumaczenia-lublin.pl
- Kliknięć: 26
- Wyświetleń: 366
- CTR: 7.1%
- Data dodania: 23 05 2007
- Słowa kluczowe: rosyjski, biuro tłumaczeń lublin, angielski, niemiecki, język, biura, tłumaczenia, ukraiński, lubelskie
- Kategorie:
- Ocena:
- Link nie działa/spam ?
- Wyróżnij ten wpis - bądź widoczny w katalogu!
Podlinkuj stronę www.tlumaczenia-lublin.pl:
Odwiedziny robotów:
Zobacz podobne wpisy w tej kategorii:
-
Biuro tłumaczeń Ars Verbi - tłumaczenia przysięgłe »
Jesteśmy zespołem doświadczonych tłumaczy, specjalizującym się w tłumaczeniach pisemnych i ustnych, przysięgłych i zwykłych z różnych dziedzin. Oferujemy swoje usługi nie tylko firmom, ale bardzo często osobom prywatnym.
Data dodania: 20 07 2006 · szczegóły wpisu » -
Julia Kaleńska, tłumacz języków ukraińskiego i rosyjskiego »
Doświadczony tłumacz z/na język ukraiński i rosyjski wykonuje tłumaczenia zwykłe, techniczne (także ekspresowe) i tłumaczenia stron www. Gwarancja profesjonalnego wykonania usługi.
Data dodania: 28 07 2006 · szczegóły wpisu » -
Tłumaczenia »
Tłumaczenia niezbędne w dzisiejszych czasach usługi oferowane przez firmy oraz tłumaczy. Zdobądź wiecej informacji o tłumaczeniach ich rodzajach i cenach, aby dobrać odpowiednie tłumaczenie dla siebie.
Data dodania: 30 10 2006 · szczegóły wpisu » -
Tłumacz języka włoskiego »
Jestem absolwentką italianistyki na Uniwersytecie im. A. Mickiewicza w Poznaniu. Po studiach mieszkałam we Włoszech, gdzie doskonaliłam swój warsztat językowy. Od sześciu lat nieprzerwanie zajmuję się pracą tłumacza. Specjalizuję się w tekstach handlowych, ekonomicznych i technicznych. Oprócz tłumaczenia tekstów wykonuję również tłumaczenia ustne podczas spotkań handlowych, konferencji itp.
Data dodania: 12 05 2007 · szczegóły wpisu » -
EuroLingAssist - słownik kontekstowy i tłumacz dokumentów prawnych »
Program komputerowy - kompleksowa pomoc językowa w pracy z anglojęzycznymi dokumentami prawnymi: słownik z niewyczerpanym zasobem wyrażeń i zwrotów prawniczych, kontekstowy słownik terminologii prawniczej, automatyczny tłumacz dokumentów prawnych i urzędowych.
Data dodania: 31 08 2007 · szczegóły wpisu » -
Język francuski - kursy i tłumaczenia »
Świadczymy usługi z zakresu kursów i tłumaczeń języka francuskiego.
Data dodania: 30 06 2008 · szczegóły wpisu » -
tłumaczenia rosyjski »
Agencja Tłumaczeń Turkiewicz skupia wokół siebie grono doświadczonych tłumaczy przysięgłych, posiadających wieloletnią praktykę w zakresie przekładów prawniczych, ekonomicznych, naukowych, technicznych i literackich. Wykonujemy tłumaczenia we wszystkich językach europejskich i wielu pozaeuropejskich.
Data dodania: 04 07 2008 · szczegóły wpisu » -
Tłumacz przysięgły Kraków - język niemiecki »
Tłumacz przysięgły języka niemieckiego wykonuje tłumaczenia przysięgłe na terenie Krakowa. Specjalizacja to dokumenty samochodowe oraz dokumenty urzędowe. Dogodne terminy realizacji oraz przystępne ceny. Polecam!
Data dodania: 26 01 2009 · szczegóły wpisu » -
American native speaker - kursy języka angielskiego, Business English, konwersacje »
American-native-speaker.pl - nauka języka angielskiego prowadzona przez doświadczonego amerykańskiego native speakera. W ofercie są m.in. kursy języka angielskiego, Business English, konwersacje
Data dodania: 16 09 2009 · szczegóły wpisu » -
Tłumaczenia szczecin - nasz blog »
Biuro Tłumaczeń Szczecin, tutaj pracujemy dla was, jednakowoż posiadamy oddziały więc w Szczecinie i Poznaniu, w obu miastach w centrum oraz na parterze. Tłumacze przysięgli Szczecin wykonują przekłady z różnych języków obcych francuskiego,szwedzkiego, słowackiego, niemieckiego, ukraińskiego, węgierskiego tłumaczenia ustne i pisemne wszystkie języki europejskie. Co można przełożyć? Rozmaitość odmiennych odmian tłumaczonych tekstów - medyczne, przemysłowe,informatyczne, akty ślubu, umowy, zagadnienia wojskowe i wiele innych. Sporo newsów na temat tłumaczeń, interesujące artykuły - zachęcam do komentowania na stronie - osoby z branży tłumaczeniowej zapraszamy do współtworzenia. Czy automaty pomagają tłumaczyć? Zdaża się że forma tłumaczenia przez człowieka jest gorsza? Czy wziąć biuro zaś kiedy nie ma takiej potrzeby? Czy w kraju istnieją wiarygodne zespoły tłumaczy?
Data dodania: 12 04 2013 · szczegóły wpisu »